2014年7月28日 星期一

親愛的Turisas海門林納Wanaja Fest 2014的表演

常覺得我再會一種歐洲語言很多事就easy很多。

-反正現在後悔也來不及了呵呵呵,我怎麼不好好學德文呢-

在歐洲語系影響很大,以前都不知道,上學期跟筆譯所的西班牙人聊天,我問說西文文法難冠詞多那學英文會不會比較簡單,她說沒有沒有這不能比,因為完全是不同語系。


然後,在哥本哈根hostel遇到義大利人,兩人都說他們英文講不太好但都會法文。再加上之前看電視訪問在瑞典工作的德國人,人人回答歐我會德文~所以瑞典語對我而言不太難~


粗略分類的話西北中歐(不含芬蘭法國盧森堡和一部份比利時)是日耳曼語系,南歐羅曼語系,東歐不太清楚。大概猜一下好了,德國人北歐人除了有錢教育弄很好這原因,語系相通所以學英文比較不困難,不過反過來說英文母語要學這些語言倒不太容易因為英文文法和冠詞太過簡化,而且後來受到法文影響也多,我自己覺得聽德國人北歐人說英文比在英國更容易聽到所謂British English畢竟英國當地受方言影響口音眾多(跟蘇格蘭人講英文看看好了),而且因為非母語所以也不會用什麼難字(這是我該說的話嗎呸)


最後要誇獎一下芬烏語系的芬蘭,赫爾辛基先不說,在人口49,000的海門林納小鎮完全沒有人不會英文,都醉成那樣了還用英文跟我扯一堆哲學和東方生肖的62歲伯伯太讓我印象深刻了。

沒有留言:

張貼留言